更新時間:
據(jù)介紹,為了便捷周邊地區(qū)群眾出行,大橋在一側加設雙車道農(nóng)村公路,橋面寬度較一般高速公路橋梁多6.5米,總寬度達33米。大橋通車后,兩岸居民到對岸所需時長較原先的1個小時車程,縮短至2分鐘,將極大方便兩岸群眾的出行。
為助力更多民營企業(yè)實現(xiàn)新發(fā)展,徐冠巨建議,營造有利于創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新的營商環(huán)境,為企業(yè)發(fā)展提供包容、寬松的氛圍。同時,弘揚新時代企業(yè)家精神,鼓舞民營企業(yè)家擔當創(chuàng)新責任,增強科技與產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新融合發(fā)展的心氣和能力,讓廣大民營企業(yè)聚精會神推動創(chuàng)新、信心滿懷走向未來。
記者:作為一門科學,“運籌學”(Operations Research,簡稱OR)的歷史不長,與普羅大眾的日常生活也有一定距離。什么是運籌學?運籌學因何而生?運籌學立學的目的是什么?
十二屆四川省委科技委員會第一次會議,有多個重要議題,包括“學習中央科技委員會有關會議精神”“審議《省委科技委員會工作規(guī)則》等文件”。
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學技術的不斷進步,從前“定性”的方法已不足以解決當下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準確地做出決策時,運籌學提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達的金融領域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個世界都在向更微觀、更細節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細節(jié)決定成敗”。中國在上個世紀引進這門科學的時候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運籌學”,我覺得這個翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
如其所言,經(jīng)濟大省在落實國家重大發(fā)展戰(zhàn)略上應有更大的擔當。經(jīng)濟大省以自身發(fā)展帶動區(qū)域、助力全局,方能實現(xiàn)“既為一域增光、又為全局添彩”。
南昌3月6日電 (記者 吳鵬泉)記者6日從江西省商務廳獲悉,江西12家企業(yè)近日“組團”赴美國洽談合作,共與美方達成10項供采合作協(xié)議,協(xié)議總金額1.16億美元。